Поиск в словарях
Искать во всех

Лингвистический энциклопедический словарь - германи́стика

 

Германи́стика

германи́стика

1) комплекс научных дисциплин, связанных с изучением языков, литературы, истории, матери­аль­ной и духовной культуры германоязычных народов; 2) область языкознания, занимающаяся исследо­ва­ни­ем германских языков. Германистика (во 2‑м значении) изучает процессы и законо­мер­но­сти образования германских языков в кругу индоевропейских языков и в период их самостоятельного исторического развития, формы их существования на разных этапах общественной жизни германских народов, структуру и функционирование современных германских языков.

Как область знания германистика выделилась в 17 в., когда в период формирования буржуазных наций в германоязычных странах усилился интерес к национальным памятникам древней письменности, обучению на родном языке и, в связи со стремлением к единству литературных языков, к вопросам языкового нормирования. В Германии, Англии, Нидерландах учебники родных языков появились в 16 в., в скандинавских странах — в 17 в. В 17 в. начинается изучение древних памятников на германских языках. Франциск Юний, первый издатель готского Серебряного кодекса (Дордрехт, 1665), вводит готский язык в круг германистических штудий. Позднее Дж. Хикс ставит вопрос об исторических отношениях германских языков друг к другу. Л. тен Кате формулирует идею исторических законо­мер­но­стей в развитии германских языков. Во 2‑й половине 17 и в 18 вв. большое значение для развития германистики имели работы по немецкому языку (Ю. Г. Шоттель, И. К. Готшед, И. К. Аделунг). В начале 19 в. Р. К. Раск подчеркнул значимость изучения исландского языка.

Научная германистика сформировалась в 1‑й половине 19 в., главным образом в трудах Я. Гримма. Его «Немецкая грамматика» (т. 1—4, 1819—1837) явилась первым детальным сопоставительным и сравнительно-историческим описанием германских языков. После частных наблюдений тен Кате и Раска Гримм установил в полном объёме соответствия между индоевропейскими, готскими и древневерхненемецкими шумными согласными (закон передви­же­ния согласных Гримма; см. Гримма закон). Позднее, однако, было установлено, что он оперировал сопоставлениями букв, а не звуков и был далёк от идеи реконструкции германского праязыка.

На качественно новый уровень германистика поднялась в 70—80‑х гг. 19 в., в эпоху младо­грам­ма­тиз­ма, когда внимание исследователей сосредоточилось на изучении живых германских языков и диалектов и на реконструк­ции германского языка-основы (праязыка). Лингвистические реконструк­ции достигли высокой степени достоверности, был описан звуковой состав и морфологический строй германского праязыка, доказано индоевропейское этимологическое тождество большей части корнеслова, слово­обра­зо­ва­тель­ных и слово­из­ме­ни­тель­ных морфем германских языков. Были опреде­ле­ны законо­мер­но­сти измене­ний, произошедших в фонетике и морфологии германских языков в эпоху их самостоятельного исторического развития. Значительны успехов достигла диалекто­ло­гия, были сделаны многочисленные описания отдель­ных диалектов, создан ряд диалекто­ло­ги­че­ских атласов, в частности атлас диалектов немецкого языка Г. Венкера — Ф. Вреде. Продвинулось изучение фонетического и грамматического строя и лексического состава литературных германских языков. Вышли труды по сравнительно-исторической грамматике (В. Штрейтберг, Ф. Клуге, Г. Хирт, Э. Прокош) и по истории отдельных языков (английского — Клуге, К. Луик, немецкого — О. Бехагель, нидерланд­ско­го — М. Шёнфельд, скандинавских — А. Нурен), по фонетике, морфологии и синтаксису современных языков, многочисленные этимологические (англ. — У. У. Скита, нем. — Клуге, швед. — Э. Хельквиста и др.), исторические (нем. — Г. Пауля) и толковые словари, издания памятников, описания диалектов, грамматики германских языков древнего и среднего периодов (серии, изданные в Гейдельберге и Галле) и др. В этот период был накоплен огромный фактический материал, служащий постоянным источником для изучения германских языков.

Развитие теоретического языкознания 20 в., преодолевшего кризис младо­грам­ма­тиз­ма, нашло отражение и в германистике и привело к её перестройке. Так, в диалекто­ло­гии стала очевидной несостоятельность традиционного учения о совпадении границ диалектов с границами обитания германских племён. Т. Фрингс и другие доказали, что современное распространение диалектов, сложившееся в средние века, отражает политические, экономи­че­ские, культурные границы той эпохи. Несостоятельным оказалось и традици­он­ное учение о первоначальности исторического членения германских языков на восточный, северный и западный ареалы, так как оно отражает лишь соотношение языка древнейших письменных памятников, т. е. стратификацию германских языковых массивов в эпоху раннего феодализма и начального периода германских государственных объединений. Исследование Ф. Маурера (1942) показало, что традиционная класси­фи­ка­ция германских языков не объясняет связей, существовавших, например, у готского языка одновременно и со скандинавскими языками, и с южнонемецкими диалектами. Возникло сомнение и в исконном единстве западной ветви германских языков, так как противоречивой оказывается генетическая связь между ингвеонским и немецким языковыми ареалами. В сравнительно-исторической грамматике германских языков возникло новое представ­ле­ние о модели германского языка-основы, который стал рассматриваться не как набор характерных признаков, отличающих германские языки от других индоевропейских, а как изменяющаяся структура, отдельные явления которой имеют разную хронологическую глубину (Франс Кутсем).

Попытка американских структуралистов внедрить в сравнительно-историческое описа­ние древних германских языков методику фонологического и морфонологического анали­за (ср. «Опыт грамматики протогерманского языка», 1972, под ред. Кутсема и Х. Л. Куфнера) показала, что приёмы, применяемые в исследовании современных языков, в сравнительно-исторических описаниях могут быть результативны лишь при сочетании с социо­лингви­сти­че­ским анализом; недостаточно перечислить те или иные альтернации и выявить их формальные соотношения в системе языка, необходимо установить также исторические отношения между явлениями и раскрыть их функциональную роль на том или ином этапе развития языка.

[Германистика в СССР]

Работы советских германистов характеризуются последовательным историзмом в исследо­ва­ни­ях типологического и социального аспектов языкового материала. В 60—70‑х гг. изданы фундамен­таль­ные труды по сравнительно-исторической и историко-типологической грамматике германских языков, разрабатывались проблемы функцио­ни­ро­ва­ния германских литературных языков в различные исторические периоды их развития и основы теории национальных вариантов языка на материале германских языков. В коллективной «Сравнительной грамматике германских языков» (1962—66) весь языковой материал получил новое осмысление в свете достижений современного языкознания. Пересмотрены устаревшие младограмматические реконструкции. Учиты­ва­ет­ся принцип относи­тель­ной хронологии явлений, что углубило исторический подход при установлении системной связи между отдельными явлениями.

Широко использованы данные лингвистической географии, позволившие сочетать методику лингвистического анализа с социо­ло­ги­че­ской характеристикой явлений. По-новому решён вопрос о близкородственных связях германских языков, различных в разные исторические периоды (Н. С. Чемоданов). В. М. Жирмунский ввёл новую класси­фи­ка­цию германских языков, постули­ру­ю­щую на основе данных лингвистической географии первоначальное членение германцев на 2 группы — северную и южную, что позволило объяснить позднейшую историческую последова­тель­ность образования диалектных групп и пёстрые связи древних германских литературных языков. В фонологии С. Д. Кацнельсоном впервые дана подробная характеристика слоговой акцентуации, вызвавшей ряд фонетических процессов в истории отдельных германских языков. Детально описывается слово­обра­зо­ва­тель­ный материал (Е. С. Кубрякова) и впервые предпри­ни­ма­ет­ся попытка установить типы деривационных моде­лей в германских языках и законо­мер­но­сти их образования и развития. Для морфологии (М. М. Гухман, Э. А. Макаев, С. А. Миронов) характерен отказ от традиционных представ­ле­ний о развитии морфологического строя германских языков как о процессе утраты тех или иных форм. Предметом анализа являются имеющиеся грамматические формы и категории, устанавливаются их типичность или изолированность, продук­тив­ность — непродуктив­ность, хронологическая соотносительность морфологических моде­лей и явлений, на первый план выдвигается не внешняя, а внутренняя реконструкция, что позволяет определить специфику развития грамматической структуры германский языков, т. е. пути преобразования в них сохранив­ших­ся индоевропейских категорий и явлений и образование инноваций.

Коллективный труд советских германистов «Историко-типологическая морфология германских языков» (т. 1—3, 1977—78) ставит своей задачей сравнительно-типо­ло­ги­че­скую характеристику развития германских языков в пору их раздельного существования. Продолжая «Сравнительную грамматику», этот труд показывает общие тенденции в преобразовании и развитии отдельных категорий и микросистем и специфику развития отдельных языков, определяя тем самым соотношение общего и индивидуального как в направленности развития, так и в интенсивности изменений, в глубине и степени преобразований. Это первое в мировой германистике исследование, характеризующееся новой методикой описания материала. Главным явилось не реконструирование исходных моде­лей разных уровней, а изучение изменения этих моде­лей и результатов развития, преобразований, которые позволяют судить о типологическом тождестве или об индиви­ду­аль­ных особенностях процессов, протекавших в отдельных языках в исторический период их развития.

Большой вклад советские германисты внесли в изучение истории отдельных герман­ских языков (английского — В. Н. Ярцева, Б. А. Ильиш, А. И. Смирницкий, немецкого — Жирмунский, О. И. Москальская, нидерландского — Миронов, скандинав­ских языков — М. И. Стеблин-Каменский), немецкой диалекто­ло­гии (Жирмунский). В исследованиях по типологии германских литературных языков донационального периода (Гухман, Макаев) определены универсальные признаки, наличие которых позволяет решить вопрос о принадлежности того или иного языкового образования к категории литературных языков в донациональный период, выявлены пути становления и обособления наддиалектных форм этих языков от языка разговорно-бытового общения.

Новым аспектом сравнительно-сопоставительной грамматики германских языков является разра­бот­ка проблемы национальных вариантов английского и немецкого литературных языков, которые обслуживают несколько наций и функционируют одни в течение нескольких столетий (американский вариант английского языка), другие — несколько десятилетий (немецкий язык ГДР). Эта проблема, неоднократно становив­ша­я­ся ареной дискуссий за рубежом, в советской науке получила теорети­че­ское обоснование. В ряде работ (Г. В. Степанов, Ярцева, А. Д. Швейцер) разрабо­та­на теория языковой ситуации и языковых состояний, проблема взаимодействия внешней и внутренней систем языка, изучены важнейшие варианты отдельных языков (английского в США, Канаде, Австралии — Швейцер, немецкого в Австрии, Швейцарии — А. И. Домашнев).

Периодические издания «Études germaniques» (P., 1946—), «Germanistik. Internationales Referatenorgan mit bibliographischen Hinweisen» (Tübingen, ФРГ, 1960—), «The Journal of English and Germanic Philology» (США, место изд. различно, 1897—), «Zeitschrift für deutsche Philologie» (B. — Halle, 1868—), «Quellen und Forschungen zur Sprachund Culturgeschichte der Germanischen Völker» (Straßburg — B., 1874—1918), «Leuvensche bijdragen: Tijdschrift voor modern filologie» (The Hague — [a. o.], Бельгия, 1896—), «Revue germanique» (P., 1905—39), «The Germanic Review» (США, место изд. различно, 1926—), «Studia Germanica Gandensia» (Gent, Бельгия, 1959—). Жирмунский В. М., Введение в сравнительно-историческую грамматику германских языков. М.—Л., 1963; Прокош Э., Сравнительная грамматика германских языков, пер. с англ., М., 1964; Чемоданов Н. С., Германские языки, в кн.: Советское языкознание за 50 лет, М., 1967; Paul H., Geschichte der germanischen Philologie, в кн.: Grundriss der germanischen Philologie, 2 Aufl., Bd 1, Straßburg, 1901; Streitberg W., Michels V., Jellinek M. H., Die Erforschung der indogermanischen Sprachen, Lfg. 1—2. Germanisch. Straßburg, 1927—36 (Streitberg W. A., Geschichte der indogermanischen Sprachen, Bd 2); Stroh Fr., Handbuch der germanischen Philologie, B., 1952; Kurzer Grundriss der germanischen Philologie bis 1500, hrsg. von L. E. Schmitt, Bd 1, Sprachgeschichte, B., 1970; Markey T. L., Kyes R. L., Roberge P. T., Germanic and its dialects. A grammar of Proto-Germanic, pt 3. Bibliography and indexes, Amst., 1977.

Н. С. Чемоданов.

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины